رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ایران اعلام کرد با این شرایط اقتصادی، صنعت نشر رو به ورشکستگی است، کتابفروشی دیگر شغل درآمدزایی نیست و صنعت نشر در خطر است.
به گزارش خبرگزاری فارس، سهشنبه 9 اکتبر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ایران گفت: «با این وضعیت اقتصادی، کتابفروشیها در تهران با مشکل مواجه میشوند. صنعت نشر رو به ورشکستگی است و کتابفروشی دیگر شغل درآمدزایی نیست. صنعت نشر در خطر است».
وی با اشاره به گمنام ماندن مولفان کتابهای درسی افزود: «معمولا مولفان کتابهای درسی گمنام باقی میمانند و کمتر اشخاصی در جامعه به عنوان مولف کتاب درسی شناخته میشوند زیرا اسم مولفان کتابهای درسی روی جلد نمیآید البته زمانی که ما درس میخواندیم اسم مؤلفان در کتاب درسی میآمد زیرا در گذشته کتابها چند تألیفی بود».
وی با بیان اینکه تصویرگری در کتاب درسی یک تصویرگری فوق تصویرگری معمولی است، بیان کرد: «خیلی از ایرادات به نظام تعلیم و تربیت با تألیف درست کتاب درسی قابل پیشگیری است».
گفتنی است در پی افزایش نرخ ارز در ایران، یکی از عرصههایی که از افزایش نرخ ارز تاثیر پذیرفته خرید کاغذ و نرخ خمیر کاغذ است.
برخی از فعالان صنعت چاپ، اعتقاد دارند، حذف ارز مبادلهای در شرایطی که بخشی از بار اشتغال بر دوش این صنعت است سیاست غلطی است و تصمیمات اینچنینی بسیاری از فعالیتِ فعالان این عرصه را تحت تاثیر قرار خواهد داد.
برخی از کارشناسان و فعالان این حوزه معتقدند، سیاستگذاریهای دولت در قبالِ این صنعت، به مثابه خود تحریمی است.
به طور معمول، شیوهها و راهکارهای حمایت از صنعت چاپ که توسط دولتها اتخاذ میشود شفاف و مبرهن است و با اتخاذ تدابیری همچون، معافیتهای مالیاتی، بخشش درصدی از هزینههای تامین اجتماعی، کاهش قیمت انرژی مصرفی، ارائه تسهیلات ارزان قیمت، کاهش تعرفههای گمرکی، تصمیمات و اقدامات اینچنینی، حمایت لازم از این حوزه را در دستور کار قرار میدهند اما این اقدامات در ایران انجام نمیشود.